NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF’İN DEVAMI:
6 - (901) وحدثنا
إسحاق بن
إبراهيم.
أخبرنا محمد
بن بكر.
أخبرنا ابن
جريج. قال:
سمعت عطاء
يقول: سمعت عبيد
بن عمير يقول:
حدثني
من أصدق
(حسبته يريد
عائشة) أن
الشمس انكسفت
على عهد رسول
الله صلى الله
عليه وسلم. فقام
قياما شديدا.
يقوم قائما ثم
يركع. ثم يقوم ثم
يركع. ثم يقوم
ثم يركع.
ركعتين في
ثلاث ركعات
وأربع سجدات.
فانصرف وقد
تجلت الشمس.
وكان إذا ركع
قال: "الله
أكبر" ثم يركع. وإذا
رفع رأسه قال: "سمع
الله لمن حمده"
فقام فحمد
الله وأثنى
عليه. ثم قال:
"إن الشمس
والقمر لا
يكسفان لموت
أحد ولا
لحياته.
ولكنهما من
آيات الله
يخوف الله
بهما عباده.
فإذا رأيتم
كسوفا،
فاذكروا الله
حتى ينجليا".
{6}
Bize îshâk b. İbrahim
rivayet etti. (Dediki): Bize Muhammed b. Bekir haber verdi. (Dediki:) Bize İbni
Cüreyc haber verdi. Dediki: Atâ'yı şöyle derken İşittim: Ben Ubeyd b. Umeyr'i
şöyle derken dinledim: Bana inandığım bir kimse haber verdi (zannederim Aişe'yi
kastediyordu)ki,
Resulullah (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem) zamanında güneş tululmuş. Bunun üzerine Peygamber (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem) şiddetli bir kıyam yapmış, epey ayakta duruyor, sonra rükû'a
varıyor, sonra tekrar doğruluyor, sonra rükû' ediyormuş. (Böylece) üç rükû' ve
dört secdeli iki rek'at namaz kılmış. Sonra güneş açılmış olduğu hâlde namazdan
çıkmış. rükû'a varacağı zaman (Allah u Ekber) der, sonra eğilirmiş. Rükû'dan
başını kaldırırken (Semi-allahu limen hamideh) diyerek doğrulur? Allah'a hamd-ü
sena edermiş. Sonunda şunları söylemiş:
«Şüphesiz ki güneşle ay
bir kimsenin hayâtı veya memâtı için tutulmazlar. Lâkin onlar Allah'ın
âyetlerindendirler. Onlarla Allah kullarını korkutur. Şu hâlde siz bir Küsûf
gördünüzmü, açılıncaya kadar Allah'ı zikredin.»
7 - (901) وحدثني
أبو غسان
المسمعي
ومحمد بن
المثنى. قالا:
حدثنا معاذ
(وهو ابن هشام).
حدثني أبي عن
قتادة، عن عطاء
بن أبي رباح،
عن عبيد بن
عمير، عن
عائشة ؛
أن
نبي الله صلى
الله عليه
وسلم صلى ست
ركعات وأربع
سجدات.
{7}
Bana Ebü Gassân
El-Mismaî ile Mühammedü'bnü'l-Müsenna rivayet ettiler. Dedilerki; Bize, Muâz
yani İbni Hişâm rivayet etti. (Dediki): Bana, babam, Katâde'den, o da Atâ' b.
Ebî Rabâh'dan, o da Ubeyd b. Umeyre'den, o da Âişe'den naklen rivayet ettiki,
Nebiyyullah {Sallallahu
Aleyhi ve Sellem) Küsûf namazını) altı rükû', dört sücûd ile kılmış.